最近最新中文字幕大全免费7,最近在线更新中文字幕3,日韩经典一区,一二三四在线观看高清中文免费完整版电影

<big id="nub0o"><nobr id="nub0o"></nobr></big>
  • <code id="nub0o"></code> <object id="nub0o"></object>

      <big id="nub0o"></big>
    1. <code id="nub0o"></code>
      非洲猪瘟
      当前位置 :  
      目前AgView掌握了美国约33%的母猪。

      标题:AgView:ASF的接触追踪及更多


      AgView: Contact tracing for ASF and much more


      自2007年在格鲁吉亚共和国被发现以来,非洲猪瘟(ASF)犹如一场慢性灼伤在全球蔓延。它踏入欧盟,2018年浮现于中国,然后席卷亚洲。2021年,40年来它首次登陆多米尼加共和国。


      African swine fever (ASF) has spread like a slow burn across the globe since the 2007 identification in the Republic of Georgia. It moved into the EU, and by 2018, surfaced in China then continued across Asia. In 2021, for the first time in 40 years, ASF was discovered in the Dominican Republic.


      国家猪肉委员会(NPB)猪健康总监Patrick Webb在接受《今日猪健康》(Pig health Today)采访时表示:“简单来说,不幸的是,对于全球而言,ASF已经来了,且它的影响将持续存在。” 


      “Put simply, the global status of ASF is that it’s here and it’s here to stay, unfortunately,” Patrick Webb, DVM, director of swine health with the National Pork Board (NPB), told Pig Health Today.


      “是的,外来动物病是常在的威胁……因为很多国家都有口蹄疫(FMD)或经典猪瘟(CSF)或ASF”他补充道。“在美国,我们实属幸运,很久以前就完成了FMD和CSF的净化,并且未被ASF染指。”


      Yes, foreign animal diseases (FADs) “are a constant threat…because the majority of countries out there have foot-and-mouth disease (FMD) or classical swine fever (CSF) or ASF,” he added. “We’re really lucky here in the US that we long ago eradicated FMD and CSF and have never had ASF.”


      这很大程度上归功于行业已建立的保护措施,但ASF重返西半球令人堪忧,而光靠运气是不够的。


      While much of that is due to the protections that the industry has already put in place, ASF’s return to the Western hemisphere raises concerns. The reality is that luck will only carry you so far.


      庆幸的是,一个新的数据库系统——AgView——可以让生产者、兽医和州动物健康官员在外来病或新发猪病挑战来临前有所准备。

      Fortunately, a new database system — AgView — is available to prepare producers, veterinarians and state animal-health officials ahead of a foreign or emerging swine disease challenge.


      猪群接触追踪

      Contact tracing for pigs

      NPB在过去几年致力于开发包含数据库和仪表盘技术的AgView,并于2021秋季推出。这是一个自愿加入的项目,帮助州动物健康官员获取参与的生猪养殖系统数据。AgView对养殖者及州动物健康官员完全免费。

      NPB committed the last few years to developing AgView, which consists of database and dashboard technology, and rolled it out in the fall of 2021. It is a voluntary opt-in program that connects data from participating swine production systems to state animal-health officials. There is no cost to producers or the state animal-health officials that use AgView.

      目标是汇总养殖者的场址及动物动向信息,在外来动物病暴发或调查中,只需点击一个按钮,即可实现电子信息与州动物健康官员共享。Webb总监说:“AgView实际上就是对猪群的接触进行跟踪。”。

      The goal is for producers to organize production-location and animal-movement data so that it can be shared electronically at a click of a button with the state animal-health official in the face of an FAD outbreak or investigation. “AgView quite simply is contact tracing for pigs,” Webb said. 

      “重点在于AgView帐户让养殖者对数据拥有控制权,”他补充道:“州动物健康官员可通过AgView请求必要的数据,养殖者可选择是否同意共享。

      “The important part is that with the AgView account…the producer has control over the data,” he added. The state animal-health official will use AgView to request the necessary data, and the producer has to agree to share it.

      虽然数量在变化,目前有25个州动物健康局设有账户,NPB团队正在争取更多人加入。已加入的养殖者,规模不一,生产规模排在前40的猪场中有18个注册了AgView。总体而言,目前AgView掌握了美国约33%的母猪。

      While the numbers are continuously changing, currently 25 state animal-health offices have accounts, and the NPB team is working to get more on board. As for producers who have created an account, they represent a range of operation sizes, with 18 of the top 40 production systems having AgView accounts. In all, approximately 33% of US sows are now represented.


      数据采集和录入

      Data collection and entry

      Webb总监指出,养殖者在AgView中填入两类数据,目的是确定疾病发生及未发生的点。

      There are two categories of data that producers enter into AgView, with the purpose of determining where the disease is and isn’t, Webb noted.

      1、猪场位置:包括紧急联系人、场名、场所标识(prem ID)号、街道地址和全球定位系统(GPS)坐标。还包括该场的生产类型-母猪场、后备母猪场、断奶至育肥场、规模及栋舍数量。Webb总监说:“这些都是州兽医在疫情暴发时所需的信息。”

      1、Production locations: This includes the emergency contact, company name, premises identification (prem ID) number, street address and global-positioning system (GPS) coordinates. Also included is the type of production on the site — sow farm, gilt-development unit, wean-to-finish barns — along with site capacity and the number of barns onsite. “This is the kind of information the state veterinarian would need in an outbreak,” Webb said.

      2、动物动向:包括所有场内及该生产系统内动物动向的数据。例如,在运出和接收动物时,记录prem ID、场址或GPS坐标、移动日期、头数和装运标识。Webb总监补充道:“若养殖者同意,这些数据及他们的安全猪肉供应计划、实验室诊断数据都可共享。州兽医可立即获取这些数据,对该场情况有一个更详细具体的认知而不仅仅是地图上的一个点。”

      2、Animal movements: This involves data on all animal movements, including those within a site or production system. For example, when sending and receiving animals, it would include the prem ID, site address or GPS coordinate, date of movement, number of head and shipment identification. “Those types of things…would be shared if the producer approves it, along with their Secure Pork Supply Plan and any diagnostic laboratory data,” Webb added. “So, the state veterinarian gets to see all of it immediately, which provides them a lot more situational awareness than a dot on a map.”

      3、多种方式进行数据输入。养殖者可直接将数据和动物动向录入到AgView中,作为记录保存。Webb说:“我们发现很多人愿意这么做,这比电子表格的形式更快捷简单。如能节省时间或金钱,养殖者肯定愿意干。”

      3、As for data entry, there are multiple options. A producer can load the data and animal movements directly into AgView and use it for recordkeeping. “We’re seeing a lot of buy-in on that,” Webb said. “It’s even quicker and easier to do than putting it in a spreadsheet, and producers will do things if it saves time or money.”  

      4、其他使用带有列标题电子文档或Excel文件的养殖者,可将这些文件导入到AgView中进行标准化。之后当他们更新数据时,他们仍可以熟悉的方式查看列表,但数据在AgView中会被标准化。

      4、Other producers that have electronic or Excel files with column headings that they want to use can map those files to the standard in AgView. Then, as they update their data, they can still view their familiar columns, but the data will be standardized in AgView.

      5、最受欢迎的选项是应用程序编程接口(API),利用数据库之间的通信,记录保存服务公司可上传数据。AgView与MetaFarms和Delfax已建立API,正在测试与PigCHAMP的API。

      5、The option getting the most traction is the application programming interface (API), which is database-to-database communication that allows recordkeeping services to upload data. AgView has an API with MetaFarms and Delfax and is testing one with PigCHAMP.

      6、Webb总监补充道 “我们了解到,养殖者不喜欢翻译数据,有人愿意代劳最好。随着PigCHAMP的上线及其他公司API的开发,通过把事情化繁为简,将有更多养殖者加入我们。”

      6、“We’ve learned that producers don’t like to translate data; if somebody will do that for them then it’s a good deal,” Webb noted. “As we get PigCHAMP going live and other companies to develop APIs we’re going to get a lot more producers in there because it makes it easy.”

      7、辅助诊断

      7、Add in the diagnostics

      8、为确保信息闭环及满足州动物健康官员的需求,AgView需将实验室诊断数据整合到系统中。

      8、One thing needed to complete the circle of information, and a request from state animal-health officials, was for AgView to merge diagnostic laboratory data into the system.

      9、 Webb总监说:“我们开始与明尼苏达大学、爱荷华州立大学和南达科他州立大学合作开发API。这些实验室可直接发送信息到养殖者的账户,通过数据共享,州兽医可获取诊断结果。”

      9、“We started working with the University of Minnesota, Iowa State University and South Dakota State University on developing APIs,” Webb said. “It allows those labs to message directly to the producer’s account, and then with data sharing, the state veterinarian can see the diagnostic results.”

      10、在外来动物病暴发时,尽快将这些结果传达给事故指挥部是控制和限制疫情影响的关键。这三个诊断实验室在猪病检测中举足轻重。他们完成设立后,下一步就是与其它国家动物健康实验室网络囊括的实验室建立联系。

      10、Getting those results out to the incident command as fast as possible during an FAD outbreak is key to controlling and limiting the impact. These three diagnostic labs do the lion’s share of swine testing; once they’re set up, the next step is to reach out to other national animal-health laboratory network labs to build connections.

      11、不仅仅是AgView的紧急接触追踪获得大力支持,其在“和平年代”对猪群健康也有助益。例如,生产系统可根据猪群健康状况、猪群的移动和诊断结果,跟踪如猪繁殖和呼吸综合征等疾病的暴发,并使用这些数据更好地了解疾病是如何在生产系统中移动的。AgView还能示警新的猪健康挑战——试想“下一个猪流行性腹泻病毒”。

      11、While there’s strong support for AgView’s emergency contract tracing, there are “peacetime” swine-health benefits as well. For example, a production system can follow its health status, pig movements and diagnostic results and track any outbreaks of diseases such as porcine reproductive and respiratory syndrome and use the data to better understand how it moves through the system. It also could help flag new swine-health challenges — think in terms of “the next porcine epidemic diarrhea virus,” Webb noted.

      下一步

      Next steps

      总之,养殖者的参与是AgView能在美国猪肉产业发挥作用的关键。Webb鼓励养殖者访问porkcheckoff.org\AgView。他们可以要求演示或培训,或者开始创建帐户。“我们将帮助所有人和每个人理解这个系统,上传数据,并学习如何使用。”

      Bottomline, producer participation is key to making AgView work for the US pork industry. Webb encouraged producers to go to porkcheckoff.org\AgView. They can request a demonstration or training or start creating an account. “We’ll be there for anybody and everybody to help them understand the system, get data in the system and learn how to use the system,” Webb said.

      对于为养殖者提供服务的兽医,他鼓励他们去了解AgView的作用,参与该项目有益于客户和产业,并在需要时帮助客户创建AgView账户。

      For herd veterinarians that provide services to producers, he encouraged them to learn more about what AgView does and how participation can benefit the client and the industry, as well as help clients create AgView accounts if needed.


      原文链接:https://pighealthtoday.com/agview-contact-tracing-for-asf-and-much-more/

      ×
      上一篇ASF诊断 | 猪腹股沟浅淋巴结用于筛查非洲猪瘟可靠吗?下一篇

      <big id="nub0o"><nobr id="nub0o"></nobr></big>
    2. <code id="nub0o"></code> <object id="nub0o"></object>

        <big id="nub0o"></big>
      1. <code id="nub0o"></code>

        最近最新中文字幕大全免费7,最近在线更新中文字幕3,日韩经典一区,一二三四在线观看高清中文免费完整版电影

        品牌简介

        {转码主词}